French in your own time. At your own pace.
But you'll want to see some samples first.
"N'est-ce pas ce que tu aimes tant chez moi?!"
"Isn't that what you like most about me?!"
One of our listeners was revising one of our earliers lessons (no. 77) and wondered about the meaning of the question above which arose in the dialogue between Xavier and Amélie.… Read More
Alors, tu viens?
Are you coming, then?
One of our listeners emailed us this morning about the adverb alors.… Read More
'Le procès de l'opposant russe Alexeï Navalny reporté au 24 avril'
'The trial of Russian opposition candidate Navalny postponed until April 24th'
The above headline from this morning's france24.fr makes use of the verb reporter. But watch it: this verb is a faux ami. Depending on the context, it means 'to postpone', 'to defer', 'to transfer', 'to take [someone] back to', etc.… Read More
La placardisation: a dubious practice
Perhaps you already know that un placard is simply 'a cupboard'?
But what about la placardisation or la mise au placard, literally, 'being put in the cupboard'? It is a practice which has become more frequent, especially since the financial crisis.… Read More
Langue française: comment prononcer certains noms de villes?
How do we pronounce the name of certain (French) cities?
It is a question we have been asked more than once.… Read More