Complete post:




"Les ouvriers ont repeint la façade…"

"The workers painted the facade…"

To use new French words and expressions effectively, we need to be able to recognise and distinguish between direct and indirect objects.

Le COD …

The direct object in French is called the complément d'object direct (COD). It is an object without a preposition and is most often a noun (un nom) or a pronoun (un pronoun). The COD answers the question Qui? or Quoi?

The title of this blog post answers the question:

  • Qu'est-ce que les ouvriers ont repeint? Réponse : la façade –> COD.

Let's consider another example:

  • Jean se regarde dans la glace.
    [= Jean looks at himself in the mirror.]

This time, the question that is answered is:

  • Qui Jean regarde-t-il dans la glace ? Réponse : se, pronom personnel –> COD.

Sometimes, the COD can be a bigger 'element' in the sentence. Consider this:

  • Au bord de la mer, on voit fleurir le chardon bleu.
    By the sea, we see blue thistles flowering.

This time, we are answering the question:

  • Que voit-on au bord de la mer ? Réponse : fleurir le chardon bleu –> COD.


Le COI …

The indirect object of the verb is accompanied by a preposition – à, de, pour, vers, par, en, etc, and is called a complément d'objet indirect (COI) in French.

The COI answers the question à qui?, à quoi?, pour qui?, pour quoi?, de qui?, de quoi?, etc. Let's consider some examples:

  • Il ne pense qu'à repartir.
    [= He is only thinking of leaving again.]
    À quoi pense-t-il ? Réponse : l'infinitif repartir, COI du verbe penser.
  • Cet écologiste aime parler d'environnement.
    [= That ecologist loves talking about the environment.]
    De quoi cet écologiste aime-t-il parler ? Réponse : d'environnement, COI du verbe parler.
  • Je compte sur vous.
    [= I am counting on you.]
    Sur qui comptez-vous ? Réponse : vous, COI du verbe compter.
  • Cette entreprise travaille pour Volkswagen.
    That business works for Volkswagen.]
    Pour qui cette entreprise travaille-t-elle ? Réponse : Volkswagen, COI du verbe travailler.


Don't worry if some of the information above is technical. Above all, don't let technicalities prevent your actively using the French that you are learning with LFBP! We will be coming back to les compléments d'objet directs et indirects frequently. You will find many concrete examples in the PDF Guides which accompany our audio lessons.

A très bientôt.

If you wish, you may comment on or ask a question about the above. You must log in to add a comment or ask a question.